French Expat Le Podcast – Hors série Bilinguisme

french expat

Si vous ne connaissez pas encore ce podcast, je vous encourage à aller l’écouter. Ce sont plein de témoignages d’horizons divers, qui nous font voyager, et nous font découvrir tout ce qui peut rimer avec expatriation!

Le concept du podcast

Chaque lundi, c’est un nouvel épisode qui donne la parole aux expats francophones des 4 coins du monde. Qu’ils vivent aux Etats-Unis, au Japon, en Australie, en Thailande, ou en Irlande, ils nous livrent leur histoire d’expatriation, avec son lot d’obstacles, de belles découvertes, de rencontres, etc.

Si vous êtes expatriés vous-mêmes, ou l’avez été, vous vous retrouverez sûrement dans certains témoignages. Et si vous envisagez l’expatriation, ce sont des témoignages qui peuvent être inspirants pour votre projet.

Comme les invités au micro de l’équipe viennent de tous les continents, les épisodes nous permettent aussi de voyager, et de découvrir le quotidien dans un autre pays.

Chaque semaine, une nouvelle découverte!

Où le suivre?

Présent sur toutes les plateformes de podcast, vous n’avez plus qu’à choisir ce que vous voulez faire pendant l’écoute : plutôt un p’tit verre, ou le repassage? A la maison, ou en voiture? Vous le retrouverez donc sur leur site, mais aussi Apple podcast, Spotify, Deezer, Soundcloud, et bien d’autres!

French Expat Le Podcast, c’est aussi un blog. L’occasion de continuer de voyager avec les traditions des fêtes autour du monde, des conseils sur l’expatriation, etc.

Et bien entendu, vous pouvez suivre French Expat Le Podcast sur les réseaux sociaux : Instagram, Facebook, Linkedin, et Mapstr (avec les bonnes adresses des invités!).

Les hors séries

En plus des épisodes hebdomadaires sur les divers parcours d’expatriation, le podcast propose des hors séries sur une thématique plus particulière, qui peut intéresser tout expat, ou expat en devenir.

On y trouve un hors série sur le bien être des enfants expatriés, qui est un très bon complément au hors série sur le bilinguisme. Trois invités viennent se livrer sur des expériences très différentes. Julie témoigne de l’arrivée aux USA avec une enfant de 5 ans; Laetitia, quant à elle, raconte son expatriation, qui a vu naître deux enfants, et de leur retour en France; et enfin, Marie témoigne de son expérience d’expatriation en Polynésie française pendant son enfance. Des témoignages qui feront écho aux expériences des expats, ou qui donneront des éléments de réponse aux personnes qui songent à l’expatriation avec des enfants.

On y trouve également un hors série sur l’expatriation en France de trois personnes venant d’Hongrie, du Mexique, ou encore des Etats-Unis.

Au moment des fêtes, le podcast propose des épisodes spéciaux : les traditions de noël des invités qui vivent à différents endroits du monde, ou bien des histoires d’amour à la Saint-Valentin.

Mon interview dans le hors série

Dans la première partie de ce spécial “bilinguisme, Lisbeth raconte l’apprentissage de l’anglais de ses filles, déjà grandes au moment de leur expatriation. Un témoignage qui saura rassurer les personnes qui souhaitent se lancer dans l’expatriation avec des enfants scolarisés, dans un pays où l’on ne parle pas français.

Sous le micro d’Anne-Fleur, je réponds ensuite à des questions sur le bilinguisme. Quelle stratégie familiale faut-il choisir? Quelle langue parler a l’extérieur de la maison? Comment maintenir la langue française quand on vit a l’étranger? Comment préparer ses enfants au bilinguisme qui les attend dans l’expatriation? Tout autant de questions auxquelles je réponds dans ce podcast. Je vous invite donc à l’écouter si ce sont des questions que vous vous posez également.

Pour écouter le hors série sur le bilinguisme des enfants, cliquez ici.

Bonne écoute à tous!

Share on facebook
Facebook
Share on linkedin
LinkedIn
Share on pinterest
Pinterest
Share on email
Email
Aodrenn

Aodrenn

Orthophoniste de formation, j’ai travaillé avec une patientèle francophone sur New York pendant plusieurs années. Cette expérience m’a inspiré ce blog, notamment les articles spécifiques au bilinguisme. Actuellement maman à temps plein d’une petite fille d’un an, je suis temporairement sur Montréal, où je peux passer du temps à la bibliothèque pour dénicher de nombreux livres à vous suggérer dans mes chroniques.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *